"biz nə edirik" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ع م ل|AMLأعمالناǼAMÆLNÆeǎ'mālunābiz nə edirik(are) our deeds1x
ع م ل|AML أعمالنا ǼAMÆLNÆ eǎ'mālunā biz nə edirik (are) our deeds 2:139
ع م ل|AML أعمالنا ǼAMÆLNÆ eǎ'mālunā işlərimiz our deeds 28:55
ع م ل|AML أعمالنا ǼAMÆLNÆ eǎ'mālunā bizim hərəkətlərimiz our deeds 42:15
ج ع ل|CALجعلناهCALNÆHceǎlnāhubiz nə edirikWe made it1x
ج ع ل|CAL جعلناه CALNÆH ceǎlnāhu bunu etsəydik We had made him 6:9
ج ع ل|CAL جعلناه CALNÆH ceǎlnāhu biz nə edirik We made it 22:25
ج ع ل|CAL جعلناه CALNÆH ceǎlnāhu qoyduq We placed him 23:13
ج ع ل|CAL جعلناه CALNÆH ceǎlnāhu bunu etsəydik We (had) made it 41:44
ج ع ل|CAL جعلناه CALNÆH ceǎlnāhu biz bunu etdik We have made it 42:52
ج ع ل|CAL جعلناه CALNÆH ceǎlnāhu biz bunu etdik (have) made it 43:3
ج ع ل|CAL جعلناه CALNÆH ceǎlnāhu biz bunu edərdik We (could) make it 56:70
ف ع ل|FALفعلناFALNÆfeǎlnābiz nə edirikWe dealt1x
ف ع ل|FAL فعلنا FALNÆ feǎlnā biz nə edirik We dealt 14:45
ق ض ي|GŽYقضيناGŽYNÆḳaDeynābiz nə edirikWe decreed1x
ق ض ي|GŽY قضينا GŽYNÆ ḳaDeynā biz nə edirik We decreed 28:44
ق ض ي|GŽY قضينا GŽYNÆ ḳaDeynā idarə edirik We decreed 34:14

Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}